最新更新
 
您现在的位置:主页 > 新闻中心 >  
并立即向教育部的考试安全应急工作小组和省
发布时间:2021-06-18 00:12  来源:未知  点击量:

  第二十九条跨省候选人的答题卡必须分别装订和密封。借用考试地点的省级考试机构应在考试结束后立即通过保密部门将考生的户口簿送交省级考试机构。上述考试机构应当指定专人(2人以上)负责接收, 接收, 并保留应试者的答题纸。

  ARTICLE 28 CANDIDATES WHO TEACH AND STUDY IN CHINESE,PARTICIPATE IN THE NATIONAL EXAM (EXCEPT LANGUAGE SUBJECTS),ALL WRITTEN EXAMINATIONS WILL BE ANSWERED IN CHINESE.SENIOR SECONDARY EDUCATION GRADUATES WHO TEACH IN THE NATIONAL LANGUAGE,申请以中文授课的大学,参加国家考试时中文将由教育部单独分配。没有翻译成少数民族语言,并用中文回答论文; 其他科目(包括外语测试题的中文部分)可以翻译成民族语言,用母语回答问卷。当相关省(区)参加汉语考试时,您还可以测试少数民族语言,并负责命题(测试题, 答案和评分请参考教育部的记录)。

  教学考试[2个009]第。 2

  (2)试卷丢失或被盗, 考生的答卷, 或导致测试问题被泄露或泄露的其他原因, 或应试者的答卷被损坏或破坏,省级考试机构必须立即采取有效措施来控制扩散,并立即向教育部的考试安全应急工作小组和省(地区, 市)保密局。在找出秘密丢失的范围之后, 泄漏, 和损害赔偿,在测试之前,应立即在确定的范围内停止测试。经过测试 教育部宣布,确定范围内的测试无效。经教育部批准后,启用子问题以再次参加考试。

  THE TEST CENTER SETS UP TEST AFFAIRS, SECURITY, MEDICAL, AND LOGISTICS TEAMS,TO ENSURE THE NORMAL IMPLEMENTATION OF THE EXAM.

  第十四条试卷证明, 答案和评分参考资料必须存储在省级机密室或省级考试机构的机密室中。

  第十条考试人员应当实行职务或者专业技术职务任命制度。训练结束后, 有资格和工作证明。

  ARTICLE 27 CANDIDATES TAKE THE EXAM WITH THE "EXAMINATION ADMISSION TICKET" AND OTHER CERTIFICATES REQUIRED BY THE PROVINCIAL EXAMINATION AGENCY.CANDIDATES MUST ABIDE BY THE "INSTRUCTIONS FOR CANDIDATES" (SEE APPENDIX 4).

  附件:

  第三十二条经审查,省级考试机构应当根据要求,立即以书面形式向教育部考试中心报告考试成绩。

  第六条全国统一考试工作由教育部领导。教育部成立了一个工作组,负责对教育考试中的安全紧急情况做出紧急反应,负责处理考试中的紧急情况。教育部考试中心负责管理,各级地方考试机构组织实施。

  ARTICLE 24 THE EXAMINATION AGENCY SHALL, FOR CANDIDATES WHO MEET THE REGISTRATION REQUIREMENTS,PRODUCE AND ISSUE "EXAMINATION ADMISSION TICKET".THE STUB OF "ADMISSION TICKET" IS KEPT FOR HALF A YEAR.

  第三十四条因试卷打印错误或自然灾害导致国家统一考试开放时间延误的, 等等。,检查区域主任必须立即报告省检查机构批准,以延长检查结束时间。然而, 延长的测试时间通常不应超过30分钟。

  THE TEST CENTER HAS 1 CHIEF EXAMINER AND 2 ASSISTANT EXAMINERS.APPOINTED BY THE DIRECTOR OF THE EXAMINATION AREA.THE CHIEF EXAMINER AND DEPUTY CHIEF EXAMINER SHALL COMPLY WITH THE "RESPONSIBILITIES OF THE CHIEF EXAMINER AND DEPUTY CHIEF EXAMINER" (SEE APPENDIX 1).

  第一章总则

  第三条全国统一考试的主要目的是为大学新生的选择提供考试成绩。同时, 它还应帮助中学实施素质教育,提高公民文化素质。

  教育部印发《全国高等学校招生统一考试工作规定》的通知

  ARTICLE 25 PROVINCIAL-LEVEL EXAMINATION INSTITUTIONS RANDOMLY ASSIGN EXAM ADMISSION TICKET NUMBERS BASED ON COUNTIES AND DISCIPLINES.THE ARRANGEMENT OF THE ADMISSION TICKET NUMBER SHALL BE IMPLEMENTED IN ACCORDANCE WITH THE RELEVANT DOCUMENTS OF THE MINISTRY OF EDUCATION.

  第十一条专职检查人员,如果有直系亲属参加了当年的全国考试,应避免接触测试题, 答案,评分参考和答案表(包括答案表,下同); 兼职人员如果有直系亲属参加了当年的全国考试,无法参加当年的考试工作。

  ARTICLE 26 EXAMINATION INSTITUTIONS AND EXAMINATION STAFF AT ALL LEVELS MUST IMPLEMENT EXAMINATIONS STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE "EXAMINATION IMPLEMENTATION PROCEDURES" (SEE APPENDIX 3); STRENGTHEN THE MANAGEMENT OF SPARE PAPERS,RELEVANT PROCEDURES SHOULD BE STRICTLY FOLLOWED TO ACTIVATE THE SPARE VOLUME.

  第三十条在统一审查应试者的答卷之前,任何单位或个人不得以任何借口打开封条。

  ARTICLE 17 THE SUBJECTS AND TIME OF THE NATIONAL UNIFIED EXAMINATION,PROMULGATED BY THE MINISTRY OF EDUCATION.THE NAME OF THE TEST SUBJECT OF EACH PROVINCE (REGION, CITY) AND THE NAME OF THE NATIONAL TEST SUBJECT MUST BE CONSISTENT WITH THE NATIONAL TEST SCHEDULE.THE EXAMINATION SCHEDULE OF RELEVANT SUBJECTS SHALL BE REPORTED TO THE MINISTRY OF EDUCATION FOR RECORD BEFORE BEING ANNOUNCED TO THE PUBLIC.

  全国高等学校招生统一考试工作规定

  CHAPTER IV IMPLEMENTATION OF THE EXAMINATION

  附:《全国高等学校招生统一考试》考试工作规定

  ARTICLE 21 THERE ARE SEVERAL TEST CENTERS IN THE TEST AREA.THE TEST CENTER SHOULD BE LOCATED IN THE SEAT OF THE PEOPLE'S GOVERNMENT AT OR ABOVE THE COUNTY LEVEL.IF YOU NEED TO ADD TEST SITES DUE TO SPECIAL CIRCUMSTANCES,IT MUST BE APPROVED BY THE PROVINCIAL ADMISSIONS COMMITTEE.

  第三章印刷 试卷的交付和保管

  (1)省(地区), 城市), 县, 由于自然灾害和其他不可抗力原因以及其他突发事件,各县未能按时进行检查,省级考试机构必须及时向教育部考试安全应急小组报告,经教育部批准, 子问题将用于考试。

  ARTICLE 23 PROVINCIAL-LEVEL EXAMINATION INSTITUTIONS SHALL, IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE MINISTRY OF EDUCATION, ESTABLISH ELECTRONIC FILES FOR THE INTEGRITY EXAMINATION OF CANDIDATES, UNIFORMLY PREPARE THE "CERTIFICATE OF COMMITMENT FOR THE INTEGRITY EXAMINATION OF CANDIDATES," AND FORMULATE SPECIFIC OPERATING METHODS.

  ARTICLE 19 DURING THE EXAMINATION PERIOD,EXAMINATION AGENCIES AT ALL LEVELS SEND SUPERVISORS OR INSPECTORS TO SUPERVISE AND INSPECT THE IMPLEMENTATION OF EXAMINATIONS,ASSIST IN THE EXAMINATION WORK.

  THE NUMBER OF CANDIDATES IN EACH EXAMINATION ROOM IS 25 OR 30.CANDIDATES' SEATS MUST BE ARRANGED IN A SINGLE, SINGLE TABLE, AND SINGLE ROW.THE SPACING IS MORE THAN 80 CM.

  第七条各级考试机构应当采用现代技术手段,对全国统一考试工作进行管理。

  ARTICLE 15 THE EXAMINATION PAPERS, ANSWERS AND GRADING REFERENCES PROVIDED BY THE EXAMINATION CENTER OF THE MINISTRY OF EDUCATION,DURING THE PRINTING PROCESS, NO ONE IS ALLOWED TO MODIFY IT WITHOUT AUTHORIZATION.IF YOU NEED TO CHANGE,MUST BE APPROVED BY THE EXAMINATION CENTER OF THE MINISTRY OF EDUCATION.

  第四条全国统一考试的基本原则是科学, 公平, 安全, 和标准化。

  ARTICLE 20 THE PREFECTURE (CITY) OR COUNTY (DISTRICT) SHALL BE USED AS THE EXAMINATION AREA FOR THE NATIONAL UNIFIED EXAMINATION.THE EXAMINATION AREA HAS AN EXAMINATION AREA COMMITTEE,THE PERSON IN CHARGE OF THE LOCAL GOVERNMENT SHALL SERVE AS THE DIRECTOR OF THE EXAMINATION AREA,THE PERSON IN CHARGE OF THE EDUCATION ADMINISTRATION DEPARTMENT AND THE EXAMINATION INSTITUTION SHALL BE THE DEPUTY DIRECTOR,IN ADDITION, HEADS OF PUBLIC SECURITY, CONFIDENTIALITY, AND SUPERVISION DEPARTMENTS PARTICIPATED.THE TEST AREA COMMITTEE LEADS, ORGANIZES, AND MANAGES THE IMPLEMENTATION OF THE TEST IN THE TEST AREA AND HANDLES MAJOR PROBLEMS THAT OCCUR IN THE TEST AREA DURING THE TEST.

  第二章考试人员

  教育部今天发出通知,颁布了《全国高等学校招生统一考试管理规定》。全文如下:

  3月8日, 2009年

  第33条启用副主题

  第三十一条检查中,各级考试机构应昼夜值班,值班电话应在考试前通知上级和下级考试机构。如果发生重大事件,例如泄漏, 泄漏, 和大规模的欺诈行为,必须立即将其报告给省级考试机构和教育部考试中心,并转发给教育部应急响应工作组以应对考试安全紧急情况。

  中华人民共和国教育部

  PROVINCIAL EXAMINATION INSTITUTIONS HAVE THE RIGHT TO DISPATCH INVIGILATORS UNIFORMLY.

  第五条全国统一考试的试题(包括子题),在开封使用前,应按国家最高机密项目管理。考试结束前,答案和评分参考依据国家最高机密项目进行管理。

  第十三条试卷, 教育部考试中心提供的答案和分级参考样本,应通过保密部门送交省考试机构。每个省级考试机构均由一名负责人亲自接受,签发收据,它也对试卷的机密性负责, 该地区的答案和评分参考。在打印过程中, 试纸的运输和储存所有机密事项,联系人必须被加密。

  (3)组织, 子问题试卷的管理和标记应按照本规定的相应规定执行。考试时间由教育部决定,教育部考试中心或有关省级考试机构负责提供子题及相应答案和评分参考。

  按照我部对全国高校招生统一考试的要求和部署,现在已印制并分发了“关于高等教育机构的全国统一考试的管理条例”,并已分发给您,请按照并执行。

  第八条各级考试机构应当配备专职和兼职的考试人员,与他们承担的全国统一考试工作相适应。测试人员的合法权益受到保护。

  ARTICLE 16 THE PRINTING, TRANSPORTATION AND STORAGE OF TEST PAPERS MUST STRICTLY COMPLY WITH RELEVANT DOCUMENT REGULATIONS.

  第二条高等教育本科生和大专生的招生,除经教育部批准外,实行全国统一考试(包括《省命题》统一考试)。

  第一条全国高等教育招生统一考试以下简称全国统一考试,是国家教育考试。为了完善全国统一的考试工作制度,为确保全国统一考试的正常实施,根据《教育法》及相关法律法规,该法规是专门制定的。

  第九条考试人员的基本条件是:坚持四项基本原则,品德高尚,体面的,遵守法律,遵守保密工作规定,熟悉考试业务,认真负责地工作健康的身体。

  所有省份 自治区 以及中央政府招生委员会直属的市政当局, 教育署(教育统筹委员会):

  第十二条试卷 全国统一考试的答案和评分标准,由教育部考试中心或有关省级考试机构提供。省级考试机构负责印刷。

  EACH EXAMINATION ROOM IS EQUIPPED WITH 2 TO 3 INVIGILATORS,A NUMBER OF MOBILE INVIGILATORS OUTSIDE THE EXAMINATION ROOM.INVIGILATORS ARE APPOINTED BY THE TEST CENTER CHIEF.INVIGILATORS MUST ABIDE BY THE "RESPONSIBILITIES OF INVIGILATORS" (SEE APPENDIX 2).THE INVIGILATOR FOR THE GENERAL COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION SHALL NOT BE A TEACHER OR CLASS TEACHER IN THE THIRD YEAR OF HIGH SCHOOL; THE INVIGILATOR FOR THE ADULT COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION SHALL NOT BE A TEACHER OR CLASS TEACHER IN A CRAM SCHOOL OR REMEDIAL CLASS.

  ARTICLE 18 ACCORDING TO THE DEPLOYMENT OF THE MINISTRY OF EDUCATION,UNDER THE LEADERSHIP OF THE LOCAL GOVERNMENT AND THE ADMISSIONS COMMITTEE, ALL PROVINCIAL EXAMINATION INSTITUTIONS,ORGANIZE THE IMPLEMENTATION AND MANAGEMENT OF EXAMINATIONS IN THE REGION.

  ARTICLE 22 THE TEST CENTER HAS SEVERAL TEST ROOMS.THE EXAMINATION ROOM SHOULD BE SAFE AND QUIET,GOOD VENTILATION AND LIGHTING CONDITIONS,THE TABLES AND CHAIRS ARE NEAT,IN ADDITION TO ESSENTIAL ITEMS AND TEXTS INDOORS,DO NOT LEAVE ANY OTHER ITEMS OR WRITINGS THAT MAY AFFECT THE EXAM.

上一篇:查看第八路线军队办公室的董事
下一篇:没有了
 
 
Copyright (c) 2015 www.youmooyouyoung.com  All Right Reserved.   版权所有:北京新影学院
   网备51080202000207 网站地图